Lyrik - Deutsche Übersetzungen
Omegafreunde.de 2019
Hajnali ocean (Morgendlicher Ocean) Komp. Omega Text: András Trunkos / dt.. Gabor Rinck Wir sind hier allein der Weg ist noch lang in dieser Nacht. Unsere Schritte werden schwerer, die Vergangenheit lastet sehr auf unseren Schultern. Über der Tiefebene dämmert schon der Ozean, der Wind bläst schon den Geruch von Wasser, und wir bekommen den Hinweis aus dem Himmel, dass unsere Wanderung beendet ist. Schau den morgendlichen Ozean, unsere zerknitterte Kleidung soll fallen, und wir knien im Licht! Schau! Unsere zerfetzten Flügel, unsere stummen Krallen verschwinden schon in der Nacht. Schau ! Der morgendliche Ozean wäscht unsere verstaubte Kleidung. Und in dem Wind werden wir sauber. Schau in die Sonne, schau! In dem Strahl wächst du bis in den Himmel und ruhst dich aus. Vielleicht im silbernen morgendlichen Ozean. Erinnere dich, es war einmal eine Zeit, wo wir die Sprache der Wölfe verstanden haben. Erinnere dich, wo wir die Fußspuren von Ungeheuern verfolgt haben. Und erinnere dich an eine Nacht, als diese Nacht kam und wir dachten, das der Himmel immer dunkel ist, deshalb tut es mir leid, dass wir hier sind, und unsere Wanderung zu Ende ist.